Reblog: On “Prose-Forward” Writing and the Pleasures of Different Genre Conversations — Lincoln Michael

Good Lord, Lincoln Michael is a treasure. He lives with one foot in genre fiction and one foot in literary fiction, and he’s erudite enough to use that vantage point to illuminate the literary landscape.

Every time I read one of his Substack articles, I come away with five tabs open for further reading, and a whole new vocabulary to describe topics that I had vague ideas about, and which he has described with exacting precision.

In this post, Michael suggests that the common discussion of “invisible vs. visible” prose is shallow, and Max Gladstone’s tension between “textured and aerodynamic” prose adds to the conversation. He follows that up with a discussion of yet more theoretical axes for comparing fiction: plot-forward and prose-forward.

As an author who is published about equally in the SFF ecosystem and literary fiction ecosystem, this is a topic I think about a lot. It’s very easy to say “all these labels are false and mean nothing!” And obviously as someone who writes both SFF and “literary fiction” I think the binary is bullshit, the snobs on both sides are annoying, and all of these terms are fluid, overlapping, and spectrums. Etc. At the same time, questions of what gets called literary and what is embraced or rejected by SFF readers is a practical concern. Saying “it’s all bullshit” or “it’s all just marketing” doesn’t change the hard reality of where your work gets published, whether you have shots at awards, and how readers will find or fail to find your work.

I often hear SFF people ask why some speculative writers are embraced by the literary world and others aren’t. I think “prose-forward” is much of the answer. Indeed, I’d go so far as to say that “prose-forward” writing is the defining quality of what is called “literary” in general. (Note that in my view authors can be simultaneously literary and genre. This is a Venn diagram, not a binary.)

Prose-forward doesn’t mean a specific style but rather that the prose itself is an integral part of the work. The texture of it, to use Gladstone’s metaphor. That texture might be dense and lush like Southern Gothic or gritty and minimalist like dirty realism or a million other things. But the literary world places great focus on the texture of sentences, whatever that texture might be.

I’m a big fan of anyone who can get past the supposed binaries that people love to define for these kinds of topics, and Michael is great at sussing out those details and making me want to dig deeper.

Check out the rest of the article at Counter Craft…

Invisible Cities — Settings In Search of Story

I have an imaginary city, and I don’t know what to do with it.

I’ve been building it, on and off, for years. It’s a setting without a compelling story attached. I’ve considered using it for a TTRPG campaign. I used it as the backdrop for a not-very-interesting NaNoWriMo attempt. I’ve thought about giving up on it and putting it on the shelf forever, but I don’t really want to. So I’ve been on the lookout for ideas; interesting ways to use a city like this in my fiction.

The best examples of cities in fiction still place the city secondary to the characters and plot: Ambergris, New Crobuzon, Ankh-Morpork—they are all intricately crafted cities, but they’re still backdrops to the real action. Ambergris is probably closest to the city as a character, and Vandermeer even includes a fairly dry history of the city in the original book. But the city is mixed up with a much larger milieu of interconnected characters, events and ideas (including the author himself) that that loop around each other in a kind of metatextual Ouroboros.

I picked up Italo Calvino’s Invisible Cities because I hoped it would be a guide. It is a book about many imaginary cities, as described by the explorer Marco Polo to the emperor Kublai Kahn. I hoped that it would show me some interesting new ways I might use my own city.

An Endless Road Trip

I hoped that a book about imaginary cities would be unabashedly focused on setting, but it really isn’t.

With the exception of occasional short dialogues between Marco Polo and Kublai Kahn, every page describes a city. And yet, I couldn’t name for you any individual city, or tell you what’s interesting about it. Despite being a short book, it feels like an endless montage of places without any meaning or context.

The descriptions of the cities are well-written, and many of the cities are interesting. They are described not just in architecture, but in the culture of the people who live there, and sometimes even more vaguely, as the “character” of the city, the way it feels, without any explanation as to why.

There’s a city on stilts. A city dominated by a huge aquarium, where the people perform auguries by the movements of the fish. A city where the inhabitants pick up and move to an entirely new place periodically, leaving a series of municipal corpses in their wake.

Fifty-five cities come and go in this way. It’s a road trip with no stops, passing through city after city with only a brief observation, and then forgetting about it as soon as it’s in the rear-view mirror. It feels a bit like traveling a great distance, but not experiencing any of it.

No Resolution

Ultimately, I didn’t finish the book. I found myself less and less inclined to read it, and it sat on my desk for weeks.

I got to the end by skipping over at least a dozen cities. I skimmed the descriptions, hoping that some sort of connective tissue would become apparent—something that would tie these disparate places and ideas together. Finally, I just read the remaining dialogues between Marco Polo and Kublai Kahn. Maybe they would discover some deeper meaning in this endless stream of cities.

Unfortunately, they did not. Even at the end, the dialogue between the explorer and the king didn’t come together in a satisfying way. There was no resolution, because there was no tension. I was given no questions to ask, so there were no answers I cared about. No last-minute revelation to salvage the thing.

In reading the glowing reviews of Invisible Cities, there is a lot of talk about the mingling of prose and poetry. I can’t help but feel that this book falls into the category of literary fiction that I find insufferable: fiction where the mechanics matter more than the content. It is a book full of beautiful writing, and many inventive descriptions of imaginary cities and cultures, and I can’t bring myself to give a shit about any of it. The characters have no depth, the plot is barely existent, and I find nothing to relate to on a personal level.

Setting is Not Enough

Invisible Cities was not the guidebook I was looking for. It didn’t give me any magic formula to craft fiction focused on setting. If anything, it reenforced my belief that a setting by itself—no matter how intricate and deep—is not enough to be interesting.